西班牙特里面费岛,一个世界级的绝佳旅游胜地:特里面费

Avisar cetáceos en su hábitat natural en las costas de España, como en el caso de los delfines o las ballenas, no es a día de hoy una tarea sencilla. No solo por sus constantes movimientos migratorios propios de su especie, sino también por la contaminación y el tráfico marino, pero no imposible. El portal de viajes Booking incluye a nuestro país entre los seis mejores lugares del mundo para ver a estos carismáticos y risueños animales.

在西班牙海岸的天然栖息地发现鲸类动物——好比海豚或鲸鱼,现在并非一件容易的事特里面费。那不只是因为它们的种族在不竭地停止迁移运动,还因为污染和海上交通的众多,但想要看到他们那也并不是不成能。旅游门户网站Booking将西班牙列入世界上仅有的六个更佳地点之一,只要在那里才气看到那些有魅力和憨态可掬的动物。

(图源:Instagram@visit_tenerife)

Ahora bien, lo más importante si buscas un lugar de observación es tener paciencia y elegir un guía con ética profesional. Ahora bien, cabe subrayar que está prohibido acercarse a esta especie a menos de 60 metros, tal como señala el Real Decreto que recoge las medidas de protección de los cetáceos aprobado en 2007 y que establece sanciones para este tipo de comportamientos. A todo esto se incluye el hecho de lanzarle comida u objetos para jugar con el delfín puede costar muy caro.

然而,若是你正在寻找一个可以旁观它们的处所,那个过程最重要的是要有耐心,并选择一个有职业道德的导游特里面费。而且,应该留意的是,正如2007年通过的关于庇护鲸目动物的皇家法令所规定的那样,旅游者制止在少于60米的范畴内接近那一物种,违者要承受惩罚。此外,扔掷食物或物品与海豚玩耍也会给您形成没必要要的丧失。

La costa oeste de Tenerife, la zona ideal para ver delfines

特里面费岛的西海岸特里面费,欣赏海豚的抱负地域

La plataforma Booking se hace eco del Acantilado de los Gigantes ubicado en la costa oeste de Tenerife. Un importante destino turístico de esta hermosa isla con paisajes volcánicos tinerfeños imponentes. Además, esta zona resulta magnífica para avistar delfines. En el puerto, podrás embarcarte en un bote inflable y acercarte mucho a la fauna que habita bajo el mar. Este enclave, que pertenece a Santiago del Teide, se ha convertido en un lugar de elevada afluencia de visitantes que llegan para observar cetáceos, realizar deportes náuticos, senderismo y otras actividades que no siempre se realizan respetando los valores naturales. Sin embargo, bajo todo pretexto, debe prevalecer la conservación del ecosistema.

Booking平台出格介绍了位于特里面费西海岸的巨人崖(Acantilado de los Gigantes)特里面费。在那个斑斓的岛屿上,特有的火山景不雅气焰恢宏,是一个次要的旅游目标地。此外,那个地域也是欣赏海豚的好处所。在港口,你能够踏上充气船去近间隔接触那些生活在海底的动物群。那块属于圣地亚哥德尔泰德(Santiago del Teide)的飞地,已经成为旅客大量涌入的处所,他们时常来旁观鲸鱼,停止水上运动,徒步游览和其他其实不老是尊重天然情况的活动。然而,无论若何,必需以庇护生态系统为重。

(图源:Instagram@acantiladodelosgigantesvv)

No cabe duda de que el Acantilado de los Gigantes es un lugar singular, donde se encuentra la mayor concentración de especies amenazadas de todo el país. Estas paredes gigantes sostienen frágiles formas de vida y constituyen un espacio que alberga una gran riqueza natural. Especies animales y vegetales gravemente amenazadas y/o únicas en el mundo conviven en este majestuoso paisaje. El Águila Pescadora, el Halcón Tagarote, el Petrel de Bulwer y el Lagarto Gigante de Teno, entre otras, habitan en estos acantilados junto a la Col de Risco, la Siempreviva de Teno y otras especies vegetales.

毫无疑问,巨人崖是一个奇特的处所,也是整个国度濒危物种最集中的处所特里面费。那些庞大的天然墙壁支持着那些懦弱的物种,构成了一个储藏着庞大天然财产的空间。濒危和/或奇特的动动物共存于那个宏伟的景不雅中。鹗(Águila Pescadora)、塔加罗特隼(Halcón Tagarote)、布卢尔海燕(Petrel de Bulwer)和特诺巨蜥(Lagarto Gigante de Teno)等生物都栖身在那些悬崖上,还有里斯科卷心菜(Col de Risco)、特诺仙人掌(Siempreviva de Teno)和其他动物品种。

(图源:Instagram@visit_tenerife)

No tirar basura ni en el mar ni en tierra, no dar de comer a las gaviotas ni a los gatos -este último es el principal cazador del Lagarto Gigante de Teno-, no acampar, evitar ruidos fuertes y megafonía que asusten a las aves, no fondear a menos de 250 metros de la costa, evitar las aglomeraciones de embarcaciones o disminuir la velocidad de las mismas al acercarse al acantilado, son algunas de las medidas a tener en cuenta.

旅客需要留意的一些行为包罗:不要在海里或陆地上乱扔垃圾,不要喂食海鸥或猫(后者是特诺巨蜥的次要猎物),不要露营,制止发出惊吓鸟类的庞大噪音或者利用扩音器,不要在离海岸线不到250米的处所抛锚停船,在接近悬崖时要制止船只过载或放慢速度特里面费。

Cuáles son las mejores playas de Tenerife

哪些是特里面费岛的更佳海滩

Tenerife, en las Islas Canarias, cuenta con el privilegio de tener un clima primaveral todo el año, a lo que se une su paisaje de origen volcánico, pasando por sus relajantes playas o sus cascos históricos de estilo colonial. El sur de la isla es la zona ideal para aprovechar el buen tiempo en las playas que recorren prácticamente todo el litoral.

加那利群岛中的特里面费岛,有幸全年拥有春天般的天气,此外必需也算上它的火山景不雅、惬意的海滩和殖风气格的汗青文化中心特里面费。岛的南部是最抱负的度假地,你能够在几乎贯串整个海岸线的海滩上充实享用晴天气。

(图源:Instagram@visit_tenerife)

En la playa de Las Vistas, en Costa del Silencio o en los impresionantes acantilados de Los Gigantes podrás pasar unos días de relax. En la zona de Costa de Adeje se concentran hoteles y boutiques de lujo para combinar las horas de playa con las compras. En el norte, también encontrarás propuestas recomendables junto al mar, como la playa de Puerto de la Cruz o las famosas piscinas de los Lagos Martiánez.

你能够在拉斯维塔斯(Las Vistas)海滩、沉寂海岸(Costa del Silencio)或洛斯吉甘特斯(Los Gigantes)令人印象深入的悬崖上渡过几天休闲光阴特里面费。阿德哈海岸(Costa de Adeje)地域则集中了许多奢华酒店和精品店,你能够把在海滩上的时间和购物连系起来。在北部,你也能够在海边找到值得保举的选择,如拉克鲁斯港(Puerto de la Cruz)的海滩或拉戈斯马尔蒂内斯(Lagos Martiánez)的出名泳池。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者小我概念,仅供参考特里面费。若有不当之处,欢送斧正。未经允许,请勿转载。

发布于 2023-11-02 00:05:08
分享
海报
18
上一篇:西班牙特里面费岛野火加剧万余人告急疏散:特里面费 下一篇:晨安·世界| 西班牙特里面费岛火灾已销毁近四千公顷地盘:特里面费
目录

    推荐阅读

    忘记密码?

    图形验证码